
-- ‘Rain Is Fallin’ is the song that is collaborated with Big Bang, right?
Keita: Yes. Big Bang leader, G-Dragon has participated in the rap part.
Ryuichi: I’m R-dragon (smile)
-- Ryohei is also R-Dragon right.
Ryohei:You still don’t know yet. Ryuichi’s Ryu is ‘dragon’ (pronunciation ofdragon in japanese and korean is different) You should know about this.
-- Oh, I see.
Ryohei: Yes (smile). G-Dragon is a rapper, and also capable in lyrics writingand composing, he is only 21 which is younger than us. We were toosurprised when we heard of this song for the first time. We sent overthe song to Korea, after adding the rap, we had goosebumps after welistened to it.
-- Has this stimulated/motivated you?
Ryuichi:Of course, since this is our first cooperation, we are glad that wewere the first to collaborate with him. We were also shocked by his English pronunciation as well as his performance.
Ryohei: Wethought that there will be Korean pronunciation, however the manner ofhis eng rap is different from ours, that really has stimulated us. Hisdancing too, has attractive skills in it, we are really inspired by him, feel like we have learned something.
-- HipHop/R&Bin Japan and Korea, has been influenced by US, and it’s a great impact, this influence has been used by dancing and also music.
Keita: Japanese music has also been developing toward that kind of style. Inthis moment, we are pursuing to do the music that we can make now.
After the first collaboration with G-Dragon, I feel that he has lotsatalents that a normal 21-yr-old don’t have, and I’m impressed with hiscourage. This made me think that I should do the same too. In music aswell, I have more inspirations lately.
-- What is the reason of the cooperation with G-Dragon?
Keita: We have participated in the ‘Asian Music Festival’ which is hold in Korea last October, the local staff has introduced some popular Koreansingers, including Big Bang, to me during that time, and I’m quiteinterested in them, so I went online and searched about them. Afterthat, I heard that they will have concert in Japan in Nov, so I went tosee their concert. Their performances and vocals are great, and then Ihad this thought to work with him.
Ryuichi: We haveparticipated on the same TV show in this Feb, therefore when we met himin the set we told him about the proposal [Let’s do something together~]
Keita:During the recording of ‘Rain Is Fallin’, since there is a rap part, sowe requested for his help [Can you collaborate with us?], and he agreedwith it immediately, hence the collaboration is done.
Sources: Pati Pati/bobogd
Translation: ming^ming@soompi (chi to eng)
No comments:
Post a Comment